Turquía

En Turquía, la persecución de los antimilitaristas continúa. En enero de 2011, la Oficina de la Fiscalía de Eskişehir presentó una acusación formal contra cinco personas que prestaron apoyo al objetor de conciencia Enver Aydemir, bajo la acusación de "alienar al pueblo de los militares" (artículo 318 del Código Penal de Turquía).

Por Hilal Demir, Internacional de Resistentes a la Guerra

¿Por qué nosotras, las mujeres, nos declaramos objetoras de conciencia en Turquía cuando no tenemos que hacer el servicio militar? Deseo abordar algunos de los problemas y dinámicas de la objeción de conciencia, valorar las declaraciones públicas que hicimos las objetoras, y comentar los debates que se generaron.

Today's Zaman informó el 31 de agosto de 2010 los planes de reforma del servicio militar en Turquía. La reforma, que ha sido redactada por Estamento General de las Fuerzas Armadas de Turquía, rompe con las ideas de progreso del gobierno de Turquía y  del Ministerio de Defensa. Según el plan de reforma, con el “nuevo” servicio militar” cada hombre ciudadano deberá prestar servicio militar durante 9 meses sin tener en cuenta el nivel de educación.

Turquía ha aumentado recientemente la presión sobre los objetores de conciencia. Tal como se publicó en la lista de distribución co-alert del 1 de abril, el objetor de conciencia Enver Aydemir fue sentenciado el 30 de marzo a 10 meses de prisión por cargos de deserción.

Según un artículo en Today's Zaman, en Turquía se planean algunas enmiendas legales para abordar el tema de la objeción de conciencia, después del juicio del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEdDH) en el caso de Osman Murat Ülke en enero de 2006. Sin embargo, estas enmiendas están lejos de reconocer el derecho a la objeción de conciencia.

Today's Zaman informó el 26 de mayo que el Ejército turco está proponiendo una modernización de gran envergadura del Ejército turco, pero que mantendrá el reclutamiento. La nueva ley propuesta, que se ha remitido al Ministerio de Defensa para su revisión, no elimina el servicio militar obligatorio, sino que introduce un sistema mixto, compuesto por unidades del ejército profesionales y reclutadas.

Placheolder image

Volver al indice

Hilal Demir and Ferda Ülker

Dos libros de Augusto Boal se han traducido al turco, y varios periódicos han hablado de su trabajo y del “Teatro de los Oprimidos”. Normalmente usamos sus métodos en los entrenamientos de noviolencia, especialmente el “teatro escultura” y la “dramatización simultánea”. También los usamos en nuestras vidas personales. Las técnicas de Boal ofrecen respuestas simples y creativas a situaciones estereotipadas. Por ejemplo, si alguien te mira como un objeto sexual, ¿qué tal si te hurgas la nariz?

Teatro escultura (o teatro imagen):

Este método usa el lenguaje corporal para explorar conceptos. Se les pide a los participantes que hagan una “escultura” con su cuerpo o con el de los demás para expresar una idea. Después se juntan en un grupo para crear una “escultura” o imagen de grupo. Hemos explorado conceptos como “la guerra” y “la paz”; por ejemplo, usando la forma de los cuerpos de los participantes y su relación entre ellos para expresar diferentes aspectos del conflicto en las dinámicas de la guerra. También le pedimos al grupo que “dinamice” la escultura de guerra del grupo, transformándola en paz. Esto estimula una atmósfera activa y agradable en la que hablar sobre los obstáculos que afrontamos durante la transición de la “guerra” a la “paz”.

Teatro foro (o “dramatización simultánea”):

Un método es representar una escena en la que ocurre algo que queremos evitar o cambiar. Entonces, se reproduce la escena y ahora los miembros de la audiencia pueden interrumpirla gritando “congélate” y haciendo una sugerencia de algo que uno de los actores puede hacer de manera diferente. La persona que ha intervenido entonces asume el papel de ese actor y pone a prueba la idea. Hemos usado esto con grupos de hasta veinte mujeres usando una escena de acoso sexual en una parada de autobús o durante un viaje de autobús. Se les pregunta a los participantes: “¿qué puede hacer ella para evitar el acoso?” Cuando alguien ofrece una sugerencia, entra en el escenario para probar la idea. Practicamos el curso de acción que hemos aprendido de este estudio y compartimos esta experiencia con otros grupos y otra gente. (Ver el ejercicio “Teatro for”, p. X.)

Teatro invisible:

En vez de un teatro se trata de una performance en las calles o en algún lugar inesperado. Un buen sitio para hacer esto en Izmir es el ferry, especialmente a la hora punta. El 25 de noviembre –el día internacional contra la violencia de género– hicimos una dramatización de un hombre acosando a una mujer. Los otros del grupo se mezclaron con la gente y empezaron una discusión. Al final del corto viaje del ferry se explica que el que hacía de acosador estaba representando un papel y que era un amigo, pero que las mujeres se ven enfrentadas a esta situación diariamente. Después de nuestra segunda experiencia de teatro invisible, invitamos a los pasajeros a una rueda de prensa. Algunas de las mujeres que asistieron querían seguir en contacto. Una vez que hicimos el “teatro invisible” sobre los niños y la violencia, y al acabar un participante protestó porque le habíamos expuesto a una dramatización molesta contra su voluntad.

Teatro periódico:

Este método se usa normalmente durante las acciones de calle, especialmente cuando hacemos declaraciones a la prensa o peticiones contra las violaciones de los derechos humanos. Abre una oportunidad para atraer la atención de la gente. Creamos nuestro propio periódico que parecía un periódico normal turco y lo leímos al público desde el escenario. Usamos esta técnica para captar la atención del público sobre un hecho de nuestra vida diaria: que todavía hay guerra y que a pesar de que los medios de comunicación no hablan de ella, necesitamos ser conscientes de que existe.

Epílogo

Aunque hemos sido marginadas a menudo a lo largo de la corta historia de la noviolencia en Turquía, y no hemos sido tan efectivas como nos hubiera gustado, nos estamos haciendo más visibles gracias a las alianzas forjadas con los movimientos de mujeres y LGBT. A todo esto también ayuda el hecho de que ha entrado en el terreno público el debate sobre la objeción de conciencia. Las crecientes peticiones de diferentes grupos políticos de organizar entrenamientos ymétodos noviolentos para sus programas no hacen más que afirmar esta tendencia.

Para más información sobre el Teatro de los oprimidos, visite http://www.theatreoftheoppressed.org.

Editorial

Placheolder image

Turquía continúa acaparando la atención de este número del Informe-OC, después de que ya abriéramos la edición pasada con un largo artículo sobre Turquía. Por desgracia, las buenas noticias de la edición pasada no se pueden repetir. Esta vez tenemos que informar que la tortura y el abuso de un objetor de conciencia en una prisión militar turca no lleva necesariamente al enjuiciamiento - o si esto ocurre, se trata del enjuiciamiento de la víctima. También hay malas noticias de las que informar de Canadá.

Suscribirse a Turquía