Cerremos la OTAN - Una campaña de la IRG contra la OTAN

Abolir la OTAN: una alianza para la guerra

La OTAN fue fundada con el pretexto de defender al Occidente “libre" contra la expansión soviética. ¿Por qué entonces no se disolvió la OTAN cuando la Unión Soviética se desintegró y disolvió el Pacto de Varsovia? La razón es muy sencilla: porque se había convertido en el principal vehículo para coordinar la estrategia militar de occidente. A continuación presentamos una convocatoria de activistas por la paz para comprometernos en exigir la disolución de la OTAN.

Cerremos la OTAN

12 Jun 2009
English

Ofog activists in the firing rangeOfog activists in the firing rangeNATO has threatened to continue a live-fire bombing exercise in Swedish Lapland despite the presence of six (6) peace activists in the bombing area. The activists, all members of the Swedish anti-militarist network Ofog, aim to disrupt the exercise and prevent NATO from practising for war.

10 Jun 2009
English

Four peace activists are inside the live-fire bombing range currently being used for a large NATO exercise in Swedish Lapland. Their aim is to draw attention to the preparations for war crimes currently under way under the name of exercise “Loyal Arrow” and to prevent NATO from bombing the area further.

25 Mayo 2009
German

Es war der Erfolg der Konferenz am 3. und 5. April bei Strasbourg, die Vielfältigkeit der europäischen Bewegungen unter der Einigkeit über das Ziel „Nein zur NATO!“ zu versammeln. Quasi im Konzert mit Camp, Blockade und Demonstration sollte ihre Aufgabe darin bestehe, den Schwerpunkt auf Analyse und Strategie zu legen. Diese Anspruch wurde nur zum Teil Wirklichkeit, zum Teil blieb es bei bloßen Informationen und Diskussionen. Doch alles andere wäre keine realistische Erwartung gewesen. Denn erstens handelte es sich um ein äußerst breites Bündnis von verschiedensten Gruppierungen.

20 Abr 2009
Español

Queridos y queridas simpatizantes de NATO-ZU/Cerremos la OTAN,

os damos la bienvenida a nuestro cuarto y último boletín. ¡Lo conseguimos! ¡Nuestro bloqueo de NATO-ZU/Cerremos la OTAN ha sido un éxito gracias a vuestro apoyo! ¡Incluso aunque la acción en Estrasburgo haya quedado ensombrecida por los actos de violencia podemos decir que hemos realizado con éxito el bloqueo noviolento!

20 Abr 2009
English

“The more violence, the less revolution,” Bart de Ligt wrote in The Conquest of Violence in 1936. If we accept this, then there was very little revolution in Strasbourg, despite all the romantic revolutionary rhetoric from certain groupings.

11 Abr 2009
Español

Relato y valoraciones de las personas de Alternativa Antimilitarista-MOC que tomaron parte en los bloqueos noviolentos de la cumbre de la OTAN en Estrasburgo

Texto con fotos y vídeos en Insumissia:
http://www.antimilitaristas.org/spip.php?article4152

11 Abr 2009
Español

El 4 de abril de 2009, más de 200 activistas de NATO-ZU/Cerremos la OTAN (una iniciativa noviolenta cofundada por la Internacional de Resistentes a la Guerra) logró bloquear noviolentamente el camino de acceso norte al Palais de Musique et de Congres, donde tenía lugar la cumbre de la OTAN. A la vez, otros grupos de la coalición Block-NATO (de la que NATO-ZU es miembro) lograba bloquear con éxito en el interior de la ciudad la calle principal que conectaba las dos “zonas naranja” de seguridad (Av.

09 Abr 2009
English

Our UK group travelled over to Strasbourg in a mini-bus getting to the camp on Tuesday 31st March in the evening. Once at the camp we were joined by a German friend who works for nuclear disarmament of the US nuclear base at Buchel. This made 9 of us in our affinity group that we named 'Odd Socks'. Most of us knew each other and some of us had worked together before. We were members of Trident Ploughshares, CND, GAAA and other peace organisations. We found it easy and fun to work together because we had been involved in peaceful nonviolent direct action before and shared a similar philosophy.

09 Abr 2009
Español

Relato de unos activistas de IL (Interventionistische Linke, Izquierda Intervencionista) que en el marco de BlockNato tomaron parte en las acciones de desobediencia civil contra la cumbre de la OTAN en Estrasburgo.

08 Abr 2009
English

As part of the anti-NATO summit protests, several blockades were organised to stop, or hinder, access to the red zone - the part of Strasbourg that was completely closed off and where the summit took place.

These blockades were done under the "Block-NATO" umbrella ; one of those, the north blockade organized by "NATO-ZU", was strictly nonviolent.

NATO-ZU, which had it's own barrio and training facilities in the camp, was organised by consensus using a spokesperson council, where each affinity group would send a representative.